《The Sequel to the Chinese Christian Texts from the Zikawei Library》
The Sequel to the Chinese Christian Texts from the Zikawei Library is edited by Nicolas Standaert, Ad Dudink and Wang Renfang. In line with earlier collections, it reproduces not yet known or not yet published texts which were originally co-produced by Chinese and Europeans. These prints and manuscripts revivethe early contacts between China and Europe in the seventeenth and eighteenth century.
The present collection of 34 volumes includes 84 titles from the Zikawei (Xujiahui) Library in Shanghai. Two of these titles cover already 14 volumes:Zhang Xingyao’s 張星曜 Tianjiao mingbian 天教明辨 and Louis de Poirot’s translation of the Old (incomplete) and New Testament.The remaining 82 titles cover a wide range of subjects such as Bible texts, Christian explanations of the Book of Changes, apologetics, history of religion and science,and include unique or rather rare titles, for example Jingyi tang zhi 敬一堂誌,Renlei yuanliu 人類源流, Chongxiu jingyun 崇修精蘊, Lü Liben 呂立本Yijing benzhi易經本旨, Shang Huqing 尚祜卿Bu Ru wengao補儒文告, Lu Xiyan 陸希言Yishuo 億說, and Chen Xun 陳薰Xingxue xingmi 性學醒迷.
The purpose of this publication of precious works is twofold: to protect the ancient documents against damage and decay as well as to make these unique documents open to researchers in order to encourage new research. In this way, the editors hope to contribute to the protection and conservation of this cultural heritage.
Download here the complete catalogue of TRI publications.
Electronic versions of some of the publications are available on our online store.